Home

Hymne national du Brésil

Hino Nacional Brasileiro

Hino Nacional Brasileiro est l'hymne national du Brésil. Il a été écrit par Joaquim Osório Duque Estrada et composé par Francisco Manuel da Silva.

I

Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.
Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!
Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
Brasil de um sonho intenso um raio vívido
De amor e de esperança à terra desce
Se em teu formoso céu risonho e límpido
A imagem do Cruzeiro resplandece
Gigante pela própria natureza
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza,
Terra adorada!
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada
Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada
Brasil!

II

Deitado eternamente em berço esplêndido,
ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!
Do que a terra mais garrida
Teus risonhos lindos campos tem mais flores,
« Nossos bosques têm mais vida »
« Nossa vida » no teu seio « mais amores »
Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro que ostentas estrelado,
E diga o verde-louro dessa flâmula
- paz no futuro e glória no passado -
Mas se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte,
Terra adorada!
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada
Dos filhos deste solo és mãe gentil
Pátria amada
Brasil!

Version française

Les rives placides de l'Ipiranga entendirent
D'un peuple héroïque la clameur éclatante
Et le soleil de la liberté, en rayons fulgurants,
Brilla dans le ciel de la patrie en cet instant.
Si le gage de cette égalité
Nous avons su conquérir avec un bras fort
En ton sein, ô liberté,
Notre cœur défiera la mort elle-même.
Ô Patrie aimée! Idolâtrée! Salut! Salut!
Brésil, un rêve intense, un rayon ardent
D'amour et d'espérance descend sur terre
Si dans ton beau ciel souriant et limpide
L'image de la Croix du Sud resplendit.
Géant par ta propre nature
Tu es beau, tu es fort, colosse inébranlable
Et ton avenir reflète cette grandeur
Terre adorée, entre mille autres, c'est toi, Brésil
Ô Patrie aimée! Des fils de ce sol tu es la mère gentille
Ô Patrie bien aimée, Brésil.

Éternellement couché dans un berceau splendide
Au son de la mer, à la lumière du ciel profond
Tu brilles, ô Brésil, fleuron de l'Amérique,
Illuminé par le soleil du Nouveau Monde.
Que la terre la plus riante
Tes beaux champs souriants ont plus de fleurs
Nos bois ont plus de vie
Notre vie en ton sein, plus d'amours.
Ô Patrie aimée! Idolâtrée! Salut! Salut!
Brésil, d'amour éternel soit le symbole
L'étendard étoilé que tu brandis,
Et que le blond-et-vert de ce fanion dise
- paix dans l'avenir et gloire dans le passé -
Mais si tu brandis de la justice la forte massue,
Tu verras qu'aucun de tes enfants ne fuit la lutte
Celui qui t'adore ne craint pas sa propre mort
Terre adorée, entre mille autres, c'est toi, Brésil
Ô Patrie aimée! Des fils de ce soleil tu es la mère gentille
Ô Patrie bien aimée, Brésil.

Téléchargez Hymne national du Brésil (version lyrique MP3)